You can read all about it
- abba
- abitur
- Aldi
- Ally McBeal
- Bad Honnef
- beatles
- Bonn
- chanson
- Craig
- Deutsch
- Deutschland
- diesel
- drachenfels
- ego
- esc
- eurovision
- Eurovision Song Contest
- fcb
- fc bayern
- französisch
- französische Chansons
- französische Musik
- fredericks
- frühling
- Game of thrones
- goldman
- Hit
- hitchcock
- jean jacques
- jean jacques goldman
- jean nagel
- jjg
- jones
- kadaverstern
- Kassiererin
- kunze
- köln
- Leben
- lehrer
- leistungskurs
- lennon
- Lidl
- Liebe
- LK
- lyrics
- Musik
- myblog
- Netto
- One
- paroles
- paroles allemandes
- Patricia kaas
- Penny
- pflanzen
- radevormwald
- Real
- refugees welcome
- Rhein
- Romantik
- Rooney
- schule
- skandal
- Sonne
- sophie scholl
- star wars
- Supermarkt
- theater ag
- tierversuche
- traduction
- translation
- U2
- Veronika
- werbung
- übersetzung
Top Beiträge & Seiten
Kategorien
Archiv
Counter
- 95.415 hits
-
Schließe dich 86 anderen Abonnenten an
Kontakt:
clownfish21[at]gmx.de
Archiv der Kategorie: Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Patricia Kaas, Il me dit que je suis belle
Er sagt mir, dass ich schön bin (Text und Musik: Jean Jacques Goldman) Und wenn es die Zeit leid wird, immer nur totgeschlagen zu werden, Dann vergeht keine Sekunde mehr in diesem immer gleichen Leben. Wenn man vom Schmerz zum … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Verschlagwortet mit allemandes, übersetzung, Deutsch, goldman, il me dit que jes suis belle, je te dis vous, jean jacques goldman, jjg, lyrics, paroles, Patricia kaas, sam brewski, traduction, translation
4 Kommentare
La vie par procuration
Ein Leben aus zweiter Hand (Text und Musik: Jean Jacques Goldman) Sie legt das alte Brot auf ihren Balkon, Um die Spatzen und Tauben anzulocken. Sie lebt ein Leben aus zweiter Hand Vor ihrem Fernsehgerät. Aufgestanden ohne Wecker, aber mit … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Verschlagwortet mit übersetzung, Deutsch, goldman, jean jacques goldman, jjg, la vie par procuration, lyrics, paroles allemandes, traduction
Kommentar hinterlassen
On ira
„Wir werden gehen“ Musik und Text: Jean Jacques Goldman Wir werden nachts aufbrechen, In der Stunde, zu der man nicht weiß, ob es je wieder hell werden wird. Weit weg von diesen unterwürfigen Städten folgen wir der Autobahn, Und dann … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Verschlagwortet mit übersetzung, goldman, jean jacques goldman, jjg, lyrics, on ira, paroles allemandes, traduction
Kommentar hinterlassen
Confidentiel
„Vertraulich“ Text und Musik: Jean Jacques Goldman Ich wollte dir einfach nur sagen, Dass dein Gesicht und dein Lächeln Bei mir bleiben werden, auf meinem Weg. Dir sagen, dass es alles echt war. All das, was wir einander gesagt haben, … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Verschlagwortet mit übersetzung, balavoine, confidentiel, goldman, jean jacques goldman, jjg, lyrics, paroles, traduction
Kommentar hinterlassen
Ton autre chemin
„Dein anderer Weg“ Text und Musik: Jean Jacques Goldman ein episches Stück Musik, „progressive pop“ habe ich es in meinem alten Blog mal genannt, und ein magischer, trauriger Text… So lange ich mich erinnern kann: Bruchstücke aus der Kindheit, kurze … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Verschlagwortet mit übersetzung, goldman, jean jacques goldman, jjg, paroles allemandes, positif, ton autre chemin, translation
Kommentar hinterlassen
Fredericks Goldman Jones, Nuit
„Nacht“ Text und Musik: Jean Jacques Goldman (Goldman) Die Nacht kleidet dich in meine Arme. Leises Flüstern und der Klang von Seide. Unbewegliche Eroberin, Königin des Blutes der Stadt, Ich habe vermutet, dass sie kommt – da ist sie. Alles … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Verschlagwortet mit übersetzung, chanson, französische Musik, fredericks, goldman, jean jacques goldman, jjg, jones, lyrics, nuit, paroles, translation
Kommentar hinterlassen
Fredericks Goldman Jones, Ne lui dis pas
„Sag’s ihm nicht“ Text und Musik: Jean Jacques Goldman Verblasste Bilder aus vergangenen Zeiten, Botschaften eines Kindes, Verschwommene Reisen in die Vergangenheit. Sag’s ihm nicht, Das gehört dir allein, Träum leiser, Sag’s ihm nicht. Zärtliche Berührungen, Fieber, Blut, Die Körper … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Verschlagwortet mit übersetzung, chanson, französische Musik, fredericks, goldman, jean jacques goldman, jjg, jones, lyrics, ne lui dis pas, paroles, translation
Kommentar hinterlassen
Génération Goldman
Die größte Blog-Motivation ist im Moment das Übersetzen der Goldman-Songs. Ärgerlich, dass ich damit bei einem Blog, der eine größere Leserschaft noch gut gebrauchen könnte, eher wenige Menschen anspreche. Pop-Musik aus Frankreich, da zucken doch sehr viele mit den Schultern. … Weiterlesen
Veröffentlicht unter Musik, Schule, Text und Musik: Jean Jacques Goldman
Verschlagwortet mit aicha, übersetzung, Enfoirés, französische Chansons, Génération Goldman, goldman, jean jacques, jjg, Musik, outlandish, Xavier Naidoo
Kommentar hinterlassen